Mittwoch, 1. Februar 2012

Immer wieder: Styrsö


Wenn man nicht so viel Zeit hat, aber trotzdem reif für die Insel ist, dann fährt man auf Styrsö. Das dauert nur zwölf Minuten mit dem schnellen Katamaran von Saltholmen. Und nach Saltholmen fährt einen die Straßenbahn in zwölf Minuten. Also eine halbe Stunde - und dann hat man ein echtes Inselfeeling. Nicht schlecht, oder? Das Wetter war richtig schön, viel Sonne und kaum Wind, und die Landschaft noch immer vom Winter verzaubert. Zwei Stunden sind wir heute vormittag auf der Insel herumgewandert. Hat gut getan. Wie immer.




Det är inte mycket kvar och så blir jag vinterbadare. Att vada i iskallt vatten gör jag numera regelbundet. Idag till exempel. Då åkte vi ut till Styrsö för att vandra lite och njuta av det fina vintervädret. Det är otroligt vilka varma fötter man får efter vadet - och nu är jag faktiskt ganska sugen på att känna detta på hela kroppen. Ska vi se när det blir. Jag kommer att berätta om det i alla fall. I fall jag överlever... ;-)


















Daran habe ich nun wirklich Geschmack gefunden. 
Und bald mache ich es ganz und gar!


Dienstag, 31. Januar 2012

Nachgucken...


... ob das Meer noch da ist. Das mache ich regelmäßig, denn sonst ist es womöglich eines Tages einfach weg. Wenn man eine Weile verreist war, dann ist es besonders wichtig. Gestern haben wir nur die Koffer abgestellt und sind sofort wieder los. Mein Sohn ist nämlich mitgekommen. Er hat eine Woche Urlaub - und es ist doch Filmfestival. Das Meer hat sich gefreut, uns endlich wiederzusehen und sich von seiner besten Seite gezeigt. Im Abendrot nach einem klaren, kalten Tag. Schön.






Att kolla om havet finns kvar. Det gör jag regelbundet, för annars är det kanske borta någon vacker dag. Reser man bort ett tag, så är det ett måste i alla fall. Igår lämnade vi bara resväskorna hemma och åkte genast iväg igen. Min son tog jag med mig från Berlin nämligen. Han har semester en vecka och i Göteborg är det ju filmfestival. Havet blev glad att få se oss och det gjorde sig vackert direkt i det speciella ljuset efter solnedgången. Luften var klar och kall. Fint!




















Montag, 30. Januar 2012

Frostnätter



























Det finns olika slags alabaster.
Sådan som är kall och hård.
Mindre känd är en annan sort.
Den gör att jag glöder som lava.
Till och med under frostnätterna.
Medan balkongdörren står öppen.







Die Sensation zu leben.
Nachts. Und die Liebe IST.
Gefangen und ergeben:
Wir sind. Ich bin. Du bist.

Austausch. Aufschwung. Verwandlung.
Zwei Atemzüge Zeit.
Ein Nichts von einer Handlung.
Dann: eine Ewigkeit.


Eva Strittmatter
aus: Mondschnee liegt auf den Wiesen






Montag, 23. Januar 2012

Winterfroiden


Hui! Morgen fliege ich nach Berlin! Ich packe meinen Koffer...

Und was ich nicht mitnehmen kann, sieht weiß aus.








 






 





 




Nu händer det igen: Vintern har kommit till stan - och jag reser bort.

 

Samstag, 21. Januar 2012

Inhouse-Schulung


Einmal im Studienjahr haben wir Studenten vom Waldkindergarten ausnahmsweise auch mal ein Dach über dem Kopf. Das ist an einem Samstag im Januar und da sind wir direkt an der Uni in Kalmar. Letztes Jahr waren wir ganz froh darüber, denn der Winter war ja richtig lang und kalt. Da hatten wir Schnee und Frost bis weit in den März hinein - und wir haben gerne draußen Feuer gemacht, was das Zeug hielt. Hihi! Dieses Jahr hat Väterchen Frost sich anscheinend woanders anheuern lassen, jedenfalls nicht hier in Südschweden. Sogar die Leute auf dem småländischen Hochland schütteln die Köpfe. Die Seen sind nicht ordentlich zugefroren und Skilaufen konnte man bisher auch nur an wenigen einzelnen Tagen. Ganz untypisch für diese Jahreszeit!

Gestern bin ich trotzdem schon am frühen Morgen dorthin gefahren, denn richtig eingefleischte Wandersleute machen ihre Touren ja bekanntlich nicht vom Wetter abhängig. Grimstorps Per hatte sich für uns eine handfeste (oder sagt man fußfeste) Route ausgedacht, mit einem guten Mix aus Wald und Moor und Wasser. Ja, Wasser vor allem, in allen nur denkbaren Formen! (Ach, ich liebe es!) Vormittags um zehne sind wir losgestiefelt und erst lange nach Einbruch der Dunkelheit waren wir wieder am Auto. Diesmal ging es sogar ohne Lampen, denn es war ja doch eine ganze Menge Schnee in der Landschaft. Nicht gleichmäßig genug zum Skilaufen, aber doch genug für ein richtig schönes Winter-Feeling.

Heute waren wir dann den ganzen Tag in Kalmar - und da haben wir vor allem ins Mikroskop gekiekt. Nun weiß ich, dass Raubfliegen einen Schnurrbart haben - Hu, wie schrecklich schön! - und dass Bärlapp-Pollen ganz wundervolle Kunstwerke sind. Hm... Habe ich eigentlich schon erwähnt, dass ich am liebsten Vollzeit-Student in unserem Waldkindergarten wäre? ;-)







Bärfisarnas skenben

Två dagar i rad gick jag nu upp vid halv sex. Igår åkte jag till Nässjö med första tåget. Där väntade Mossegossen som hade klurat ut en rejäl dagstur åt oss. Skidorna fick jag tyvärr lämna hemma, något som är ganska ovanligt på Höglandet så här års. Att det ändå var en del snö på sina håll gjorde mig mycket glad, för det var faktiskt min allra första vintervandring denna säsong. Ingen aning hur långt vi gick, väldigt långt i alla fall - och så fick jag vistas vid Sydsveriges högst belägna sjö och på Sydsveriges högst belägna mosse. Bara med Sydsveriges högsta berg hann vi inte med, det får bli en annan gång.

Idag åkte vi till Kalmar där vi ägnade oss åt nyckling av insekter på hela förmiddagen - hu, vad hemska de ser ut i mikroskop! - och på eftermiddagen blev det intressante föredrag om pollenanalys och andra metoder för att bestämma gångna tiders flora, fauna och klimat.







 PO och Lilleper



 Die Gemeine Raubfliege



Klitzekleine Pollen - stark vergrößert


Donnerstag, 19. Januar 2012

Unter den Linden


Unter den Linden in Göteborg sieht es nun wieder so aus:



Es ist eine alte Tradition, dass man die Linden hier jedes Jahr im Winter zurückschneidet. Und ich gebe mir jedes Jahr wieder Mühe - aber ich glaube nicht, dass ich den Anblick jemals liebgewinnen werde. Außerdem dauert es ja dann im Frühling nochmal länger, ehe die Bäume wieder richtig grün sind.

Att knuthamla lindar det har man tydligen gjort i Göteborg i alla tider. Och även om jag tycker om gamla traditioner så kommer jag nog aldrig att vänja mig vid detta. Träden ser inte alls vackra ut och det tar ju extra lång tid innan de blir riktigt gröna på våren.







 



* * *





Dienstag, 17. Januar 2012

Gymnopédies


Ein bisschen verhüllt soll oft aufregender sein als vollständig bloß. Habe ich mir sagen lassen. Hihi! Das ging mir durch den Kopf, als ich vorhin im Nebel herumspaziert bin. Hinterher sind dann diese Bilder hier aus meiner Kamera gepurzelt, die ich einfach mal vollkommen unbearbeitet gelassen habe. Wenn ich sie ansehe, höre ich auf einmal Musik von Erik Satie.




Det finns folk som kan höra toner när de ser färger. Jag tillhör inte dem. Fast ibland hör jag musik när jag tittar på vissa bilder. Idag tog jag några foton i dimman som gör att det dyker upp musik av Erik Satie i mitt huvud.